笑ったり、泣いたり、怒ったり、喜び、愛する。。そんな感謝の日々を綴ります。 Laughing, crying, angry, happy, love... Writing about the days I'm grateful for.
以前、イギリスに住んでいたことがあります。
私はインテリアが大好きで、あの頃はアートスクールのインテリア課のコースを受けに行ったり、課題の制作の材料費をうかせるために、インテリア資材屋さんや製作所を訪ねてみたりしたものです。今考えると若かったのかな、無謀でした(笑)
個人宅でステキな家を見つけると、レポートを書くのに・・とか理由をつけては家主の人にお願いして中を見せてもらったり、写真を撮らせてもらったりしていました。インテリアにはこだわりのあるイギリス人、皆快く見せてくれたり、家の歴史を語ってくれたりしたものです。
I have lived in England before. I like interior design and at that time, I took an interior design course at an art school, and visited some interior material shops and manufacturers in order to
get cheaper material fees for doing tasks at the school. I think I was young...
If I found a nice house, I asked to the owner if I can see the inside or take some pictures of the house. Many people are very particular about the interior of their houses in England, so some people would show me the house and talk about the history .
そんなインテリア大好きな私、他人のお宅拝見も大好きです。
So, I liked seeing the houses since I like to see interiors.
今日は先日紹介した川俣先生のご自宅を紹介します。先日のブログ
I introduce Mr. Kawamata's house which is one of my favorite houses.
だ~~~~~い好きなスタイルです。 私にとっては「トトロ」にでてくるような家。癒しの家。行くと何時でもいたくて、心地よくて、目に入るものが愛おしくなってしまうような場所。
一番!といっても過言ではないかも・・・
I love this house. This place makes me feel happy and relaxed. I always feel like staying as long as I can. It seems that I like anything I see here.
先生は益子と鹿沼にも工房兼住宅をもっていて、陶芸家の宮田先生(←ダイスキ!)と共同で利用しています。なのでインテリアもお二人の共同作業です。 アイデア満載!!
He has 2 houses in this prefecture, and his partner is Mr. Miyata, who is also a potter artist. This house has been made by the 2 of them.
写真を何枚か紹介しますね。
I show some pictures here.
左が宮田先生、右が川俣先生
Mr.Miyata on the left and Mr. Kawamata on the right.
何がスバラシイ!!って・・・?
What is great about this house?
川俣先生がいつも言っているのは「お金をかけない」
He always says, " Do not spend too much money for it"
そう、お金をかければ、デザイナーに頼んだり、格好がいいものはすぐに手に入ります。揃えられます。
それを飾って「素敵なインテリア」・・と言う方もいるでしょう。
でも、私はそうではないのです。この家のあたたかさは違う。
If you pay much money, you possibly can have a designer or get something fashionable.
Some people might say ' That is a nice interior '
But I have another opinion. I can tell this place has something warmer...
この家は、廃材をもらってきたり、ないものは時間をかけて作ったり、セカンドハンドの店で安いものを見つけては、とっても格好良く飾ってしまいます。センスに脱帽。。。
They use waste materials or make things they need if they do not have even taking time, or find something cheap in the secondhand shop then they decorate so nicely. I tip my hat to their sense.
そう、自分スタイルなんです。
私もそういう場所が一番好き。
これは五月節句用の兜。川俣先生の作品たち。
2つと同じものはないので人気なんです。
Yes they have their own style. I like this kind of place.
This is his work for a traditional festival for boys known as Tango no Sekku.
去年は手作りの茶室もできました。壁が墨色っていうのがステキでしょ!?
They made a tea ceremony room last year.
こうやって伺うといつも美味しいコーヒーとお菓子をごちそうになっちゃいます。
先生とのお話はインスピレーションをいただけます。ちなみに上に飾っている鳥。以前からいつかは・・・と私、狙っています!(笑)
They always welcome with good coffee and sweets when I visit. His talks give me inspiration.
Can you see the white bird?? I want to have it someday !!haha
先生方のこの益子のお宅と鹿沼のお宅、いくつかの雑誌にも取り上げられています。あ~~私もいつかこんなステキな家に住めたらいいな・・
Their 2 houses have been in some magazines and published before.
I wish I had a house that was this gooood.
ラベル: Friends