笑ったり、泣いたり、怒ったり、喜び、愛する。。そんな感謝の日々を綴ります。 Laughing, crying, angry, happy, love... Writing about the days I'm grateful for.
今週末。2日間。貴重な休みを捧げてきましたよ(笑)
Chez Keikoシェイ・ケイコに。。。私も在廊していました。仕事?手伝い?なのに、どおしてこんなに楽しいんだろう。。いよいよ始まりました。”熊野 聡 作品展 -木のバッグとオルゴールのコラボレーション” 初日より沢山の方が来ていただきました。
This weekend, I gave my 2 days holiday to Chez Keiko Gallery. It can be like work helping my mother, but I really enjoyed it. Because finally we started "Kumano Satoshi Exhibition". So many customer came these 2 days. This is what I am really grateful for. One costumer came from nearby Saitama prefecture (about 2 or 3 hours by car from Utsunomiya).
ほんとうに、ほんとうに感謝です。わざわざ埼玉県から起こしいただいたお客様も・・・
日常を離れた時間でした。熊野先生ご自身も仙台から来ていただき、連日で在廊していただいたのですが、その間いろいろなお話も聞くことができて、とても貴重な時間でもありました。先生の作品に対する思いや、こだわり・・・ただただ奥深く、こだわりを持って制作されていること、作ることをこよなく愛されていること・・。そしてなによりも、お人柄。これには、オーナーである母とも、出会いに感謝するばかりです。ご家族の写真を見せて、お話してくれる姿は、先生の人柄とそこから創作される作品の接点がみつけられました。
I could take a break from my daily routine. And Mr. Kumano also was there this weekend so we could have a good time together with him. It was valuable time. I could see his commitment to work. His thinking is so deep also without abandoning the work and love them and on top of that is his quality. This is why my mum was also grateful to meet him. He showed his family pictures and talked, that makes me think about his colorful personality in his work.
お話している中で、印象的だったこと・・
「人間、折角生きてるんだから、楽しまなきゃね。楽しもうとする’行動’が大切。何だってそう、仕事でも、毎晩の食事作りも、掃除だって同じ。どうせするなら楽しくやらなきゃ。嫌々するより、その方がいいですよ。
それが私の大切に考えるところ。だから私は掃除するのも楽しくて仕方ない。考え方一つでどうにでも変わりますよ。ただそのために必要なのは、“工夫をすること”。ただ物事をするにしても、楽しくなるような工夫を入れること。楽しくなるような道具を考えてみたりすることも・・。今は便利な掃除道具もあるけれど、簡単に終わるようなことも、機械まかせにせず、自分で動いてエクササイズ替わりにしたりね”
確かに・・気持の持ちようでどんな行動も変えられる。そしてそのための“工夫”を考えるだけで楽しい。
そんなお話をしてくれる、心優しい家族思いの熊野先生でした。
I thought it was interesting when he said, "People should enjoy their own life! What is important is 'action to try to enjoy'. You can say that about anything, for example, even work, cooking dinner every day, housekeeping. You should just enjoy, that is better than involuntariness. This is my policy. So I enjoy doing even house cleaning. You can change anything by what you have in your mind. But what you need for it is 'innovation'. Take innovation with anything you do. Now there are so many handy things around you but you also can do things without machine help."
Yah... He is right! You can change any of your activities with frame of your mind and need to just try to think about the innovation for that. This is what he taught me. He is a kind, family-minded person.
さてさて、初日当日は朝から霧も立ち込め、物静かな風景がChez Keikoまでの小道。
This is a picture from a path near Chez Keiko. Foggy quiet morning.
何度見てもうっとりするバック。ここでお気に入りを何点かピックアップしてみました。
This bag, I never get tired of looking at. I really wanted some of these bags.
着物ともの合いますし、カジュアルな時も、着物で格式あるところでもどちらでも使えそう。なんといっても、1点づつ違う木目の美しさと、軽さに驚きました。軽さを出しながら強度を上げるのは、いろいろ研究を重ねたそうです。
It is suitable with kimono and casual style, too.
Each wooden pattern is different and they are so right!! Mr. Kumano said he studied about how to make them sturdy.
そしてお客様、必ず!!皆さんオルゴールの迫力に驚かれていました。
仙台から運んできた甲斐があったぁぁ~~。あの感動を伝えられたのが、本当に嬉しかったです。そして皆さま、自分の曲・・を探していました。
4月4日(日)まで会期です。観に来てね☆
And definitely!! I could tell that costumers are so surprised and excited for music boxes. That is what I wanted to see. And I was glad to tell them about the sound. Costumers enjoyed finding their own music.
Exhibition is open until April 4th. Don't miss it!!
ラベル: Chez Keiko